9 месяцев назад
Перевод песни CORALINE – Måneskin
Перевод песни на русский язык CORALINE – Måneskin КОРАЛИН (перевод) Поведай мне свои истины, Коралин, Коралин, поведай мне свои истины, [3x] Коралин, Коралин. Коралин, прекрасная, как солнце, Воительница с горячим сердцем, Волосами цвета красных роз. Эти медные нити драгоценны, любимая, приблизь их ко мне. Слыша звон колоколов, Можно увидеть плачущую Коралин. Она берёт чужую боль И носит её в себе. Коралин, Коралин, поведай мне свои истины, [3x] Коралин, Коралин. Но она знает истину, Идти вперёд – это не для всех. С сердцем, расколотым пополам, Уже холодно. Она ребёнок, но ощущает Подобие груза, и рано или поздно она сломается...
8 месяцев назад
Творческий перевод турецкой песни "Zaman".
В прошлой статье мы говорили с вами о фильме "Ах, Белинда" с Неслихан Атагюль в главной роли и о песне, которая звучала в самом конце фильма. Она называется "Zaman", а исполнила её молодая турецкая певица Ekin Beril. Zaman - в переводе с турецкого означает "время". Очень символичная песня: она идеально вписалась и в момент, и в саму концепцию фильма. Турки умеют подбирать. Напоминаю тот самый момент: Дилара - Хандан, которая кажется смогла выстроить свою жизнь заново, во второй раз переживает крах и крушение всех надежд...