Другая Жизнь - Как у нас в уезде Чаквардак
Про слова, которые можно и нельзя употреблять в контексте времени
"Откуда он слов понабрался таких! Фома Григорьевич раз ему насчет этого славную сплел присказку: он рассказал ему, как один школьник, учившийся у какого-то дьяка грамоте, приехал к отцу и стал таким латыньщиком, что позабыл даже наш язык православный. Все слова сворачивает на ус. Лопата у него - лопатус, баба - бабус. Вот, случилось раз, пошли они вместе с отцом в поле. Латыньщик увидел грабли и спрашивает отца: "Как это, батьку, по-вашему называется?" Да и наступил, разинувши рот, ногою на зубцы...
Вопреки давлению: старообрядцы в Румынии показали, что значит русскость
NewsMaker | Молдавия Липоване — одна из последних живых нитей "старой России" в Европе, сообщает NewsMaker. Они являются потомками русских староверов, которые три века назад ушли на Дунай. Липован немного, но они сохраняют идентичность даже под напором другой культуры и вызовов непростого времени. Автор: Николай Пахольницкий Мало кто знает, что в двухстах километрах от Молдовы, в соседней Румынии, уже более трех веков компактно живут русские старообрядцы — липоване. Они разговаривают на русском, поют русские песни, смотрят российские телепрограммы и считают себя румынами...