Wham! - Last Christmas (lyrics текст и перевод песни)
О чем известная песня " Вот из лав? Бэйби, Донт хёрт ми, Донт хёрт ми ноу мо" ("What is love")
Давайте пофантазируем: Представьте, что вы всегда мечтали о карьере музыканта, но работаете в барах, иногда подрабатывая танцором и даже продавцом ковров. Вы не из богатой семьи и все, что у вас есть – это мечта. Вы продолжаете трудиться и не сдаетесь. И вот вам исполнилось 28 лет и один музыкальный немецкий лейбл решает подписать с вами контракт. Вы на седьмом небе от счастья, вам улыбнулась удача. И вы записываете свой первый дебютный альбом. У вас большие ожидания и надежды, но есть небольшой страх, что все может не получится...
Что мы слышим не так в иностранных песнях (Кинь бабе лом, Водки найду, Овощевоз, Жору съели журавли). Или как это поётся на самом деле
Часто, когда звучит иностранная песня, бывает сложно правильно и отчётливо услышать её слова. Сложно не только для человека, далёкого от иностранных языков, но и для людей, хорошо их знающих. И как только ухо слышит что-то незнакомое, наш мозг (уж так он устроен) начинает заботливо подыскивать русские аналоги, сходные по звучанию. Правда, в этом случае со смыслом получается далеко не всё в порядке, но зато веселья – через край. Начну, пожалуй, с самых известных шуток нашего слуха, с суперпопулярных и знакомых большинству песен – «Шесть гадов» и «Сто балерин»...