sfd
Неосвоенные и освоенные заимствования.
Перед прочтением данной статьи и полного понимания, сперва рекомендую прочитать мою статью на тему: "Заимствование отдельных языковых элементов". Заимствованный характер многих слов бросается в глаза даже рядовым носителям языка. В этом случае заимствования, называющие реалии чужих к-р, сохраняют сходство со словом из языка-источника, отличаясь по своему фонетическому и грамматическому оформлению от слов заимствующего языка: кимоно, пончо, пицца, сомбреро, фьорд, кенгуру, коала, мачо и др. Это неосвоенные заимствования...
17 заимствованных слов, которые раздражают россиян
Богатый и гостеприимный русский язык всегда был открыт заимствованиям. И в современном мире заимствование слов – естественный процесс. Язык первый отражает процессы изменений, происходящие в обществе. Принимать или не принимать заимствованное слово – дело времени. Не все заимствования, которые попали в русский язык, безоговорочно фиксируются в словаре. Есть такие, которые несмотря на широкое использование, вызывают отторжение, попадают в категорию «модных» и работают не на обогащение речи, а на её упрощение...