9551 читали · 3 года назад
"Журавли" на немецком, Высоцкий на английском... Неожиданные версии русских песен от иностранных музыкантов
1. Журавли Эта прекрасная песня навсегда увековечила имена своих авторов Расула Гамзатова и Яна Френкеля. Её смысл не нуждается в переводе. В одном из предыдущих постов было видео на иврите, сегодня представляю версию на немецком, которая прозвучала во Франкфурте на Майне среди участников "Бессмертного полка" 6 мая 2018. 2. Песня о друге Безусловно Владимир Высоцкий - прежде всего, поэт, а потом музыкант. Удивительно, но его уникальная подача, харизма, энергетика покоряла не только русско-язычных слушателей...
Александр Маршал - Журавли, Журавли
Журавли, Журавли Чёрный клин разрывает мне душу курлыканьем, Никогда не смогу я расстаться с тобой. Сердца взрыв отмеряет венозное тиканье, Я стою с запрокинутой вверх головой. А надежды мои с журавлями уносятся, И грехи спину горбят пониже к земле. Словно пар, от земли все молитвы возносятся, Я стою по колено в любовной золе Припев: Журавли, журавли, вы спасти не смогли обречённого, В бирюзовой дали превращаясь в пернатый комок. Журавли, журавли, криком сердце сожгли невлюблённое, И о вас, журавли, спотыкается мёртвый зрачок. Чёрный клин, как жгутом, перевяжет артерию Голубого пространства над грешной землёй...