sfd
ПЕСНЯ «АМ ИСРАЭЛЬ ХАЙ»
Вряд ли кто-то никогда не слышал этот еврейский гимн. Мелодия и ритм сильно цепляют. Ам Исраэль Хай (иврит: עַםרִשְׂרָאֵל חַי; букв. "Народ Израиля жив") - гимн еврейской солидарности. Фраза приобрела популярность во время студенческой борьбы в поддержку советского еврейства, когда еврейский автор песен Шломо Карлебах сочинил песню для митинга солидарности движения в 1965 году в Нью-Йорке. Форвард назвал "Ам Исраэль Хай" вторым после Хатиквы, национального гимна Израиля, "гимном еврейского народа"...
К небесам (авторский перевод песни «Going to the Run» группы «Golden Earring»)
Автор статьи: IRBIS Я мог поспорить, в Новый год Он позвонит мне поздно ночью С той части света, где восход, – Эд жить спешил без проволочек. Он улыбался, как герой картин, Блестя улыбкой белоснежной принца. Эд гнал свой байк, не лимузин. Свобода, дружба – вот бессменный принцип. Любил он танцевать в гостиной Под музыку с прелестной незнакомкой. С улыбкой на губах невинной, Он пел её мотив негромко. Мой друг гонял десятки километров. И, делая почётный круг, Подняв кулак навстречу ветру, Он в братстве был, бежав от скуки...