Японская песня от 2-х красивых девушек
Помните, как пели у костра? «Японская» песня с трагическим финалом, которую знают наизусть воспитанники советских пионерлагерей
Удалось ли вам застать пионерские лагеря? Я проводил в них каникулы дважды. В одном было не очень: крайне тяготили необходимость рано вставать и строем идти в столовую. Во втором было больше свободы, и часто я вместо тихого часа рисовал комикс о Робине Гуде или просто гулял в своё удовольствие мимо мирно дремлющих, залитых солнцем корпусов. Конечно, в пионерлагере звучала музыка. Из громкоговорителей — звонкие пионерские песни. Во время танцев, помнится, крутили поп-хиты: часто одно и то же по много раз...
Как маленькая русская девочка подкармливала японского пленного, а он пел ей песни. Житейская история.
На сей раз рассказ от знакомых из Иркутска или Восточного Парижа (так его называли до революции). Скоро май и вся наша огромная страна будет поминать и радоваться величайшей победе над сильным врагом. Но мы часто забываем, что война закончилась не весной 45-го, а в августе, и наш регион был одним из стратегических транспортных узлов в переброске войск для разгрома Квантунской армии Японии. Именно тогда была поставлена жирная и безоговорочная точка во Второй Мировой Войне. Девочка Надя Про пленных японцев ей рассказали вездесущие мальчишки с соседней улицы...