ЮРИЙ ШАТУНОВ
Письмо Юры Шатунова.
Привет всем!
Сегодня хочу поделиться своим очередным музыкальным переводом на испанский.
Остальные можно почитать вот.....---------> ТУТ
В этой же подборке по ссылке есть много моих статей про Юрия Шатунова. (Комментарии иностранцев про Юрия и просто статьи никак не связанные с иностранными языками). Итак, в этот раз это песня "Письмо".
Как всегда, моя испанская версия хорошо ложится на оригинальную музыку и отлично поется.
P.S: Песня грустная, фотки веселые :)) Привет, ну вот, я обещал, что...
«НО С ТОБОЙ НЕ ВМЕСТЕ, БУДЕМ МЫ И ЗАВТРА И СЕЙЧАС»
⠀ Недостижимая мечта, кумир миллионов. Сколько людей готовы были жизнь отдать, только, чтобы прикоснуться к Юре Шатунову. Как нелепо и очень рано оборвалась жизнь. Я вспоминаю, когда только появился Юра на сцене 80-х. Какое это было золотое время. Наша молодость... И каждая песня била точно в цель, я думаю многие со мной согласятся. Это конечно же не разделенная любовь, первые встречи, школьные вечера, юность. И все мы, фанатки Юры, были влюблены в него. Да что греха таить, я и сейчас испытываю к нему нежные чувства...