Сеня рядом и Белла пришел. Былое
Я буду жить! История и судьба потрясающего диско-хита Глории Гейнор "I Will Survive"
Впервые песню "I Will Survive" я услышал в новогоднюю ночь 1997-1998 года в передаче "Старые песни о главном 3". В те годы наше телевидение ещё умело приятно удивлять, а Первый канал (тогда - ОРТ) действительно был первым во многих аспектах. Американская певица Глория Гейнор выступала в дуэте с Ларисой Долиной и их номер мне врезался в память. С тех пор я не раз слышал "I Will Survive" по радио и телевизору и до недавнего времени был твёрдо уверен, что исполняет её... Тина Тёрнер. Понятия не имею...
Перевод песни I Will Survive – Gloria Gaynor
Перевод песни на русский язык I Will Survive – Gloria Gaynor Я буду жить (перевод) В начале я боялась, цепенела от ужаса, Все думала, что не смогу жить без тебя. Но затем я провела много ночей, размышляя над тем, как плохо ты со мной поступил, И я стала сильной, я поняла, как жить дальше. И вот ты вернулся откуда-то из космоса. Я вошла и увидела тебя с таким грустным выражением лица. Мне следовало поменять этот дурацкий замок, следовало забрать у тебя ключ, Если бы я хоть на секунду предположила, что ты вернешься мешать мне жить. А теперь уходи, закрой за сбой дверь, Разворачивайся, потому что тебя здесь больше не рады видеть...