Lee Know (Stray Kids) - Limbo
Stray Kids 'The Tortoise and the Hare' транскрипция
Go, go, go生!
Ппалли ппалли ппалли каль пирё опсо кян чончони камён тwэ
Щигани ппаллиппалли канда хэдо нан сангwaнопсо мwo оттэ, yeah
Чигым нэ щиган нэ тэмпога кымбода писсаль ттэникка
I know, или любимая фраза Моники из «Друзей»
Продолжаем наш цикл статей о глаголе know. Так, с чего бы начать… А, ну вот: I KNOW, RIGHT! Это неформальное употребление граничит даже со сленговым, но при этом понятно будет всем носителям языка. Означает оно что-то вроде нашего «а то!», «ещё бы!», «вот именно!», «а я о чём!». Но это всё переводы, они могут быть разные. Смысл фразы в том, что вы всецело согласны с тем, что было только что сказано: He never gets anything right. It’s like I have to do everything – every little thing – myself! – I KNOW, RIGHT! – Никогда ничего не сделает как надо...