Эдуард Артемьев - Ноосфера (Зеркало)
Невозможно читать без слез: стихотворение Хуана Рамона Хименеса о том, что жизнь закончится
Если вам нравится знаменитое стихотворение Марины Цветаевой "Монолог" ("Уж сколько их упало в эту бездну...") и если вам симпатичны строчки Ивана Бунина "Настанет день, исчезну я...", то и это стихотворение испанского поэта, лауреата Нобелевской премии по литературе 1956 года, Хуана Рамона Хименеса, вам тоже должно прийтись по душе. Оно о том, что природа, мир, Вселенная - вечны, а жизнь человека - скоротечна. Она вообще, как оказалось, хрупкая и тонкая. Особенно остро это ощущаешь или в моменты опасности, или в глубокой старости...
Гениальное стихотворение Хуана Рамона Хименеса ...И я уйду. А птица будет петь, как пела, и будет сад, и дерево в саду, и мой колодец белый. На склоне дня, прозрачен и спокоен, замрёт закат, и вспомнят про меня колокола окрестных колоколен. С годами будет улица иной; кого любил я, тех уже не станет, и в сад мой за белёною стеной, тоскуя, только тень моя заглянет... И я уйду; один - без никого, без вечеров, без утренней капели и белого колодца моего... А птицы будут петь и петь, как пели. Перевод А. Гелескула (Стихотворение: askbooka.ru; иллюстрация: Беатрис Парсонс; svistanet.com)
Миссия невыполнима. Рассказ (окончание)
9 июня. Прогноз погоды не радовал. Ведро, как говорила когда-то деревенская бабушка Еланцева. То есть, днём жарко и солнечно, ночью небо тоже чистое. Майор с удовольствием променял бы эту погоду на какое-нибудь стихийное бедствие, лишь бы оно унесло с собой всех птиц в округе. Потому что ни редкая "зелёнка" из кустов, ни звёздная ночь не могли укрыть группу спецназа от летающих наблюдателей с тепловизорами. К сожалению, сигнатуры живых тёплых существ отличаются от всего прочего. Его люди будут накрыты специальными защитными плащами...