1808 читали · 2 года назад
JISOO - ‘꽃 (FLOWER)’ на русском. Перевод песни
Уже две недели назад вышла новая песня от Джису - Flower, однако в интернете до сих пор очень мало переводов песни на русский язык, в связи с чем я решила перевести её сама. Если что, переводить песни - это всегда испытание Русский перевод: [Куплет 1] Эй-эй, эй, эй. Эй-эй, эй, эй. Я была так же элегантна, Как A-B-C и до-ре-ми, Эти чувства во взгляде резко изменились, да? Возможно потому, что это тоже я. Как голубая бабочка лечу, И не сможешь ты меня поймать. Прошли цветущие времена, Для меня это всё ложь, ложь, ложь...
6 месяцев назад
История одной песни: «I Got You Babe», Sonny&Cher
Представьте себе героя, который знает эту песню лучше всех… и испытывает к ней искреннюю ненависть. Это персонаж, сыгранный Биллом Мюрреем в культовом фильме «День сурка», который каждое утро в 6 утра просыпается под звуки «I Got You Babe», вновь и вновь переживая один и тот же повторяющийся день. Эта мелодия, ставшая символом бесконечных циклов и рутин, вызывает у него нечто большее, чем просто раздражение — она олицетворяет его борьбу с однообразием жизни.. Но что же на самом деле скрывается...