635 читали · 10 месяцев назад
Перевод песни "Elvis Presley - Can't Help Falling In Love", в которую нельзя не влюбиться
Вы наверняка не смотрели фильм "Голубые Гавайи" 1961 года, а вот песню из этого фильма точно слышали. Мелодия этой нежной баллады основана на французской песне 1784 года "Plaisir d'amour". Wise men say only fools rush in - waɪz men ˈseɪ ˈəʊnli fuːlz rʌʃ ɪn - Мудрецы говорят, что спешат лишь дураки But I can't help falling in love with you - bət ˈaɪ kænt help ˈfɔːlɪŋ ɪn ˈlʌv wɪð ju - Но я не могу не влюбиться в тебя Wise man - дословно "мудрый мужчина" или же "мудрец", множественное число у man образуется не по правилам, поэтому не прибавляем s, а запоминаем men...
1 год назад
Перевод песни Can't Help Falling in Love – Elvis Presley
Перевод песни на русский язык Can't Help Falling in Love – Elvis Presley Не могу не любить тебя (перевод) Мудрецы говорят: спешат лишь дураки Но я не могу не любить тебя. Если я останусь, Будет ли это грехом? Ведь я не могу не любить тебя. Как река непременно впадает в море, Любимая, некоторым вещам Суждено быть... Возьми мою руку, возьми и всю мою жизнь, Потому что я не могу не любить тебя. Как река непременно впадает в море, Любимая, некоторым вещам Суждено быть...