🌓 Дом вечной Луны. Вольный перевод песни The House of the Rising Sun (гр. Animals) #oblomovblues
«Дом восходящего солнца» – история хита «House Of The Rising Sun» в исполнении Нины Симон
«House Of The Rising Sun», что в переводе с английского означает «Дом восходящего солнца», — легендарный хит, в основу которого легла народная песня... Композиция повествует о человеке, чья жизнь в Новом Орлеане пошла не так, как надо... «Есть дом в Новом Орлеане,
Известный как Восходящее Солнце.
Он погубил многих несчастных парней.
Боже, я знаю, я один из них...» «House Of The Rising Sun» призывает людей не совершать ошибок героя, чтобы избежать той же участи. К слову: очень многие меломаны ошибочно полагают, что песня принадлежит группе Animals, но это, как вы уже могли понять, не так...
«Дом восходящего солнца»/«The House of the Rising Sun». Антология хита XX века, ставшего дворовым шлягером в СССР
Песня «The House of the Rising Sun» (Дом восходящего солнца) стала известна и популярна в СССР в середине 60-х прошлого века в исполнении группы «The Animals». Эта композиция сразу же стала суперпопулярной у нас и звучала практически из каждой форточки:
The Animals - House Of The Rising Sun
Почти сразу появились многочисленные русскоязычные версии песни. Поначалу все они в большей или меньшей степени соответствовали по смыслу тексту от группы «The Animals» - о несчастной судьбе молодого человека, мать у которого была простой швеёй а отец картёжником и пьяницей...