Знаком ли вам романс Александра Гурилева на слова Николая Щербины под названием «После битвы»? Не слышали? А почитайте текст. Увидели знакомые строчки?
Да, это та самая ставшая народной, фольклорной, военно-морской, песня «Раскинулось море широко», которую так проникновенно пел когда-то Утесов.
Это общая судьба романсов Александра Гурилева. Они стали любимыми народными песнями, перерабатывались народом, меняли с годами и эпохами облик, меняли настроение, как подлинный фольклор.
Он родился 3 сентября 1803 года в семье крепостного...
В детстве я частенько слышал, как мой отец напевал строки из какой-то морской песни, запомнившейся ему со времен службы в Севастополе. Их было много таких куплетов – целый рассказ про трагическую судьбу матроса-кочегара, его верного друга и старушку мать, что напрасна ждет сына домой. Слова народные-матросские, музыка такая же – так он мне объяснял. Из всех строк, услышанных уже лет как сорок с гаком назад, запомнились, наверное, самые колоритные: Я вышел на палубу, а палубы нет,
А палуба в трюм провалилась...