sfd
Девять отечественных хитов, которые оказались плагиатом на зарубежные мелодии
Плагиат был, есть и будет. Ничего с этим не поделать – порой музыканты настолько вдохновляются чужими произведениями, что не в силах сказать себе «нет»! Уж сильно душа просит исполнить собственную импровизацию, нечто новое – своё! Но вместе с тем чужое... Лишь заядлый меломан способен распознать отчётливые и до боли знакомые мотивы, которые он уже слышал ранее. Многие люди, скорее всего, даже не придадут сходству значения. Однако из-за плагиата артисты судятся годами, и ставка идёт на миллионы! Но сегодня мы не будет говорить о судебных тяжбах...
5 русских версий зарубежных песен из репертуара Валерия Ободзинского
Подборка композиций с текстом О. Гаджикасимова. Популярные мелодии, написанные композиторами разных стран, зачастую преодолевают культурные и географические границы, обрастая новыми версиями и обретая тексты на других языках. В мировой музыке это обычная практика. Так и в Советском Союзе мелодии зарубежных композиторов часто становились основой для песен с русскими текстами наших именитых поэтов-песенников. Это могли быть как близкие по смыслу переводы западных хитов, так и совершенно другие по содержанию тексты на ту же самую мелодию...