"Ёжик резиновый" вот так выглядит песня после автоматического перевода.
Здравствуйте, сегодня для вас приготовила перевод детской песни "Ёжик резиновый". Перевод был сделан с японского языка с помощью автопереводчика. Прочитайте и повеселитесь вместе с нами. В лесу Калинова, Через осиновый лес В день именин щенка В малиновой шляпе Там был резиновый Ежик. С правой стороны есть отверстие. Это был еж. Зонтик от дождя, Пара шляп и галош. Божья коровка, Цветочные головки Тихо поклонился Ежик. Здравствуй, Рождественская елка! Для чего вам нужна игла? Мы волки вокруг? Как вам не стыдно! Это просто позор, Когда друг ощетинился...
10 месяцев назад
Три советские песни, от которых у меня мурашки по коже до сих пор и чувство вселенской тоски
Я, надо сказать, очень любила петь раньше. Да и сейчас тоже ! Несмотря на слух, но и сам слух был раньше гораздо лучше. Не в этом дело. Я обожала и обожаю старые советские песни. И из кино Помню, как затянем с мамой : ....Хвастать, милая, не стану, знаю сам что говорю С неба звездочку достану и на память подарю.. Или : Огней так много золотых на улице Саратова Парней так много холостых , а я люблю женатого.. А маме нравилось : ...стоит береза у опушки, Грустит она на склоне дня Я расскажу березе как подружке Что нет любви хорошей у меня ...