6941 читали · 9 месяцев назад
Гнусавый голос VHS: 6 переводчиков фильмов из СССР и 90-х, чьи голоса помнит каждый
Жители СССР впервые познакомились с заманчивым миром "видео" в начале 1980-х годов. Вначале счастливые обладатели видеомагнитофонов устраивали для друзей и знакомых конспиративные просмотры зарубежных фильмов на видеокассетах у себя в квартире, опасаясь прихода милиции. А с приходом перестройки видеозалы и видеосалоны вполне легально распространились уже по всей стране. В ту пору получили известность одноголосные авторские переводы поверх оригинального звукового ряда, где один, почти всегда мужской...
14,1 тыс читали · 2 года назад
Самые популярные переводчики фильмов 80-х и 90-х, которых мало кто знает в лицо
В 90-е фильмы на видеокассетах имели по большей степени одноголосый перевод. Наверняка, каждый из вас помнит все эти голоса, а вот кому они принадлежат, знают немногие. Давайте же посмотрим, кого надо благодарить за то, что мы могли смотреть культовые зарубежные фильмы. Андрей Гаврилов Андрей Гаврилов - это, безусловно, один из самых популярных переводчиков 90-х. Нынешнее поколение может знать его голос по фильму "Кровь и бетон", фрагмент из которого не так давно завирусился в интернете, несмотря на то, что фильм уже довольно старый...