290 читали · 1 год назад
"Child of pride": размышления о литературном переводе на примере песни трио Круиз
Пара слов о литературном переводе Берешь оригинал, переводишь, рифмуешь и готово. Ну... почти. Сначала делается подстрочник - подстрочный перевод - когда каждая строка переводится максимально точно. Эта "болванка" совсем далека и от оригинала и тем более от результата. Потом подстрочник окидывается глубокомысленным взором и выясняется, что оригинальный текст сопротивляется. Да еще как! Теперь, кажется, следует позвать скульптора, владеющего словом и отсечь все лишнее. Опять нет. Нужно не отсечь, а придать подстрочнику форму оригинала...
1968 читали · 3 года назад
Jung Kook - Stay Alive Prod. SUGA of BTS Перевод песни на русский язык
Дождались, наконец-то ARMY дождались выхода полноформатной версии оригинального саундтрека Stay Alive к вэбтуну 7FATES: CHAKHO, в прекрасном исполнении очаровательного Чон Гука и спродюссированного, великолепным Шугой. Есть песни, услышав которые, Вы понимаете, что они однозначно станут Вашими любимыми фаворитами на длительное время. Вы будете постоянно слушать их и всё никак не сможете наслушаться. И саундтрек Jung Kook - Stay Alive Prod. SUGA of BTS для меня стал именно такой песней. Думаю, что...