140 читали · 3 года назад
Enya: May it be - Перевод песни
Еще с просмотра трилогии Властелин Колец, песня May it be в исполнении несравненной Энии (Enya), является для меня одной из самых вдохновляющих. Эта возвышающая композиция вновь и вновь посещает в разные моменты, и периодически хочется напеть ее и на любимом языке, коим без сомнения является родной русский. В связи с вышесказанным - перевод, пригодный для напева: Пусть ночная звезда Твой путь осветит Путь когда придет тьма Сердце свет сохранит Твой путь так одинок Как от дома ты далёк Mornië utúlië...
959 читали · 3 года назад
ОЧЕНЬ КРАСИВЫЙ ТЕКСТ . ПЕРЕВОД ПЕСНИ "MAN O TO" NU
Дерев полутень и пение птиц дарили бессмертием нас В то пору, как в сад мы спустились немой - ты и я. Восходят на небо звезды, чтоб нас озирать; Появимся мы им прекрасной луной - ты и я. Нас двух - уже нет, в восторге в тот миг мы слились, Вдали от молвы суеверной и злой - ты и я. И птицы небесные кровью любви изойдут Там, где мы в веселье ночною порой - ты и я...