177 читали · 1 год назад
Легендарная Rebel Yell - Billy Idol. Поэтический перевод
Как маленькая фея, Вошла танцуя в мою дверь. И ангельски бледнея, Резвилась и была моей. Она сказала "Милый, Ты с лицензией на любовь. Но если обессилишь, То небесам молись вновь. И вот... В полуночный час! Она кричит "Еще! Еще! Еще! С криком бунтаря! Требует "Еще! Еще! Еще" В полуночный час, детка. Давай "Еще! Еще! Еще!" С криком бунтаря! "Еще! Еще! Еще! Еще! Еще! Еще!" Она не любит рабства. Не хочет ничего просить. Когда я устаю мотаться, Она ведет в кровать любить. Что дало тебе свободу? И привело тебя ко мне? А? Что дало тебе свободу? Будь ближе ко мне...
1406 читали · 6 месяцев назад
Смысл и перевод песни "The lost years" Let Babylon Burn: ИИ делает регги… или нет?
Скажу честно: газеты про звезд не листаю и вообще редко интересуюсь, как живут любимые исполнители. Поэтому растерялась, когда в комментариях под разборами песен Let Babylon Burn возник поток вопросов: Кто или что такое Let Babylon Burn? Откуда они? Как давно они существуют? А не ИИ ли это? И вот так я оказалась вовлечена в цифровую охоту, прочесывая интернет в надежде обнаружить следы этой интересной группы и погрузиться в их историю. Все оказалось сложнее, чем я думала. За последние семь месяцев...