Никто кроме нас.
Представляю Вам текст новой песни пока в стихотворной форме. В Бэзэ опять отряд пошёл А в небесах парит орёл И каждым взмахом провожает нас Зачистить нужно нам село Строение стоит одно К работе снова приступил спецназ За чем же время зря терять С землей бы здание сравнять И всё бы дело было пустяком Но враг устроил цитадель Согнал и старых и детей Прикрылся гад опять живым щитом. Работа будет нелегка Внесрочный отпуск для курка Не сможем там ребята мы стрелять Ну что же братцы не впервой Идти нам в рукопашный бой Врага за горло мертвой хваткой брать. Без шума в здание зашли Сверкнули в темноте...
06:44
1,0×
00:00/06:44
561,2 тыс смотрели · 4 года назад
469 читали · 1 неделю назад
Queen - "богемская" или "богемная"- и это всё "Bohemian Rhapsody"
Это, пожалуй, единственная песня в современной музыке, по переводу названия которой на русский язык читатели и специалисты никак не могут договориться. В каждой статье о Queen без ее упоминания никак не обойтись. Процентов 80 считают, что правильно "богемская", то есть, от названия региона в Европе - Богемия, но есть другие 20, которые считают что она "богемная" от слова "богема". Причем стоит только кому-нибудь поднять этот вопрос в комментариях, сразу начинаются горячие дебаты вплоть до страшных оскорблений друг друга...