49 тыс читали · 6 лет назад
14 турецких слов, которые звучат как русские, но означают совсем иное
Когда я был маленьким, в один летний жаркий день (было где-то 40 градусов тепла), увидел в библиотеке роман Достоевского «Белые ночи». Тогда мне сразу представились заснеженные морозные ночи. Это яркое «видение» заставило меня тут же взять книгу и прочитать её. Каково же было моё разочарование: я воспринял «белый» как «белоснежный», а Достоевский в своей книге рассказывал о сумрачных вечерах Петербурга в летние дни. Возможно не такие жаркие, как в Турции, и всё же это было лето. А в тот момент я хотел прохлады...