12 тыс читали · 3 года назад
Ни шагу назад, ни шагу на месте: Deep Purple – You Keep On Moving
Когда мы обращаемся к человеку и в повелительном наклонении перед своим приказом | назиданием ставим you ► это означает, что мы имеем право или, как минимум, чувствуем себя в праве приказывать ему. Нормальный [дефолтный] английский, в который вежливость «встроена»: please, keep on moving или you should keep on moving ► двигайся дальше [не останавливайся] | тебе стоит [следует] двигаться дальше [не останавливаться]. Как только you keep on moving это уже сродни «эй, вы трое, оба идите сюда» ► [а ну-ка, ты,] давай двигайся [не тормози]...
5804 читали · 4 года назад
Одна из лучших песен Deep Purple! Смысл и перевод культовой "Child in Time".
Приветствую на канале! Не знаю людей, которые не любят группу Deep Purple, или хотя бы о ней не слышали. Сегодня на повестке дня одна из наиболее известных, признанных и выдающихся песен группы. Смысл и перевод "Child in Time", прямо сейчас! Немного из истории Группа Deep Purple создавала песню в конце 60-х, репетируя на студии. Авторство принадлежит пятерке из состава Mark II. Песня заимствует мелодию из композиции «Bombay Calling» американской группы It's a Beautiful Day. Война во Вьетнаме, железный...