Wenn die Soldaten - немецкая народная песня
"sprechen Sie deutsch" ?
Четвёртый день как я в этом подразделении , но пока слухи о страшной дедовщине ,царящей в линейных войсках не подтвердились... и тут меня вызвали в каптёрку... Там сидел весь генералитет взвода и резался в нарды. Каптёрщик , высунув язык рисовал дембельские кальки. Транзистор Альпинист выдавал мелодии радиостанции "Алдан". типа ; - Только глянет над Москвою утро вешнее-
Золотятся помаленьку облака,
Выезжаем мы с тобою, друг, по-прежнему
И, как прежде, поджидаем седока. Хорошо у них тут , надеюсь бить будут не всей оравой ,подумал я и расценил свои шансы как близкие к нулю ...
Многообразие дивизий Вермахта: только для обороны
Хоть и написал мне недавно один странный читатель возмущённое письмо о том, что не следует писать статьи про состав и вооружение германской армии (видимо, писать надо только ругательные лозунги), я в очередной раз решил проигнорировать подобные требования. И продолжаю публиковать материалы по составу Вермахта. Одна из сложностей в германской армии, как, впрочем, и многих других — это проблемы с переводом названий. Не буквальным переводом, а смыслом. Несмотря на столь рекламируемый немецкий порядок, в этом вопросе бардака было больше, чем жёсткой и понятной системы...