Ciara - Paint It, Black ♤ slowed + reverb ♤
Paint it black (Rolling stones). Культовая песня зарубежного рока. Стихотворный перевод, смыслы песни.
Закрасьте черным эти красные врата.
Других цветов не нужно, всюду темнота.
Девчонки в летних платьях - сказочный узор,
Но не смотрю на них, я тьмы несу дозор.
Машины в ряд стоят и все они черны.
Моя любовь мертва, мертвы и все цветы.
Смотрю в глаза людей, но все лишь прячут взгляд.
Рождение и смерть всегда вдвоем сидят. Я смотрю внутрь, сердце - сгусток из чернил.
Я крашу черным каждый выход в этот мир.
Хочу исчезнуть, чтоб не слышать этот факт.
Повсюду тьма ночи и вечно будет так. И никогда морям не ведать глубины,
Я не предвидел, что меня покинешь ты...
Кавер-версии. Paint It Black
Первое знакомство с песней состоялась лет в 10 - через игру "Conflict: Vietnam". Собственно, классика: что-то про вьетнамскую войну и вот эта песня (и только она).
Потом был Кубрик по "России" ночью, с субтитрами (кстати, тоже на карантине дело было).
Чуть позже (где-то в 2009-2010 году) на Серебряном Дожде услышал версию Мари Лафорет и тут мысль: "блин, да это ж ...!". И да, тогда шазама/саундхаунда...