217 читали · 3 года назад
Paint it black (Rolling stones). Культовая песня зарубежного рока. Стихотворный перевод, смыслы песни.
Закрасьте черным эти красные врата. Других цветов не нужно, всюду темнота. Девчонки в летних платьях - сказочный узор, Но не смотрю на них, я тьмы несу дозор. Машины в ряд стоят и все они черны. Моя любовь мертва, мертвы и все цветы. Смотрю в глаза людей, но все лишь прячут взгляд. Рождение и смерть всегда вдвоем сидят. Я смотрю внутрь, сердце - сгусток из чернил. Я крашу черным каждый выход в этот мир. Хочу исчезнуть, чтоб не слышать этот факт. Повсюду тьма ночи и вечно будет так. И никогда морям не ведать глубины, Я не предвидел, что меня покинешь ты...
107 читали · 5 лет назад
Кавер-версии. Paint It Black
Первое знакомство с песней состоялась лет в 10 - через игру "Conflict: Vietnam". Собственно, классика: что-то про вьетнамскую войну и вот эта песня (и только она). Потом был Кубрик по "России" ночью, с субтитрами (кстати, тоже на карантине дело было). Чуть позже (где-то в 2009-2010 году) на Серебряном Дожде услышал версию Мари Лафорет и тут мысль: "блин, да это ж ...!". И да, тогда шазама/саундхаунда...