976 читали · 5 лет назад
Частушки, частівки, коломийки
Русские частушки от украинских частушек или частівок не отличаются ничем. Незатейливые задорные куплеты широкого тематического диапазона. Как говорится, куплеты на злобу дня. Темы в основном любовно-бытовые: про незадачливого ухажера и про тещу, про любовь и про измену. Сравните русскую частушку: «Я куплю себе колечко С золотою пробою. Если замуж не возьмут, Все равно попробую!» И украинскую: «Коло річки, коло Бугу Танцювали гопака. Мій Петро цілує другу Я вже, бачте, не така...» Гуцульские коломыйки тематически от частушек не отличаются...
23,4 тыс читали · 1 год назад
Песни Высоцкого на украинском языке
Мог ли представить Владимир Высоцкий, что однажды его стихи будут звучать вот так? Нечаянно в интернете наткнулась на большой сборник стихов Высоцкого на украинском. Хочу предложить его вашему вниманию и не знаю, с чего начать. С какого шедевра. Начну, наверное, с "Лирической", которую автор посвятил Марине Влади. Для удобства русскоязычных читателей я буду писать сразу в транскрипции, как слышится. Оригиналы текстов можете посмотреть по ссылке внизу страницы. "Лирическая" Пусть черемухи сохнут...