Måneskin - Lasciami stare (перевод на русский, транскрипция, текст, sub ru)
Пиньинь и система Палладий
Система пиньинь создана для записи транскрипции (произношения) звуков китайского языка, состоит из букв латинского алфавита и значков для обозначения тонов в слогах.
mā , má , mǎ , mà
Система Пиньинь была официально утверждена и рекомендована к использованию в 1958 году.
Система Палладия – это специальная система записи китайских слов с помощью кириллицы (русских букв).
Разработка данной системы принадлежит китаеведу архимандриту Иакинфу (Бичурину) в 1839 году, русскому ученому-китаисту - архимандриту Палладию (в миру Петр Иванович Кафаров, 1817-1878)...
Papaoutai: дословный перевод песни с французского
Когда я слышала эту песню, ещё не понимая по-французски, я была уверена, что это что-то про шикарных девочек в клубах. А потом перевод меня ошарашил.
На самом деле, я даже не думала, насколько французский плохо перекладывается на русский, если необходимо переводить именно слово за словом. Это выглядит отвратительно. Но это именно то, что мне нужно - дословный перевод. Où est ton papa?
Где твой папа?
Dis-moi où est ton papa?
Скажи мне, где твой папа?
Sans même devoir lui parler
Даже без необходимости...