Ты говоришь что мир безумен?
Вот тут осмелюсь возразить!
Безумны мы, и все вокруг нас люди
Что так старались рай тут сотворить
Ведь изначально что творили, Благо
Сейчас стараются в карман все положить
Ты посмотри вокруг что происходит
Бросается на брата брат что бы убить
Ты посмотри что происходит
Родители против детей, они против отца
И матери рожают для наживы
И мысль пробигает у людей, дать им свинца
Ты посмотри, богатство...
Пара слов о литературном переводе Берешь оригинал, переводишь, рифмуешь и готово. Ну... почти. Сначала делается подстрочник - подстрочный перевод - когда каждая строка переводится максимально точно. Эта "болванка" совсем далека и от оригинала и тем более от результата. Потом подстрочник окидывается глубокомысленным взором и выясняется, что оригинальный текст сопротивляется. Да еще как! Теперь, кажется, следует позвать скульптора, владеющего словом и отсечь все лишнее. Опять нет. Нужно не отсечь, а придать подстрочнику форму оригинала...