УИЛ Башкирская народная песня
УИЛ Башкирская народная песня Перевод Айдара Хусаинова Два джигита косят сено На покосе вдоль Уыйла. Где ни ездит, что ни видит Храбрый муж, когда он в силе. Конь мой да мухортым будет, Тебенек в поту да будет, Сын Урала благородный Славу да в бою добудет. Вьется медленно Уил, Погружает в мысли-думы. Погружает нас в печаль, По родной земле тоскуем. *** Кураист не заиграет, Если вдруг курая нет. А джигит не распевает, Если в сердце страсти нет. Как в уреме малотравье, В поле ягод да не счесть. Как огонь душа пылает, На сердце тревога есть. Лев ничуть не озабочен Пред лицом высоких гор. А джигит не озабочен, Если жив он до сих пор...
ЗАГИДУЛЛА Башкирская народная песня
ЗАГИДУЛЛА Башкирская народная песня Перевод Айдара Хусаинова Ай, я скакал, коня я привязал На берегу Айзикуля. И сладкий голос сон прервал, Он звал меня: «Загидулла». Испей воды, когда душа горит, Давай тебе я этим помогу. Хотя б во сне с тобой поговорим, Ну где уж повидаться наяву. Оригинал Сабып ҡына барып, ат бәйләнем Әйҙекүлкәй буйына, ҡамышҡа. Татлы йоҡоларҙан уянып киттем Заһидулла тигән тауышҡа. Эскенәйең янһа, һалҡын һыу эс, Янған йөрәгеңә файҙа ул. Төштә генә күреп һөйләшмәһәк, Былай күрешеүҙәр ҡайҙа ул...