Алтай
"Cosa sei". Блестящая итальянская песня и странный русский кавер на неё.
Нет, я не против русских кавер-версий известных зарубежных песен только на том основании, что перепели их русские. Но наш вариант песни "Cosa sei" группы "Ricchi e poveri" в своё время оставил у меня много вопросов. А вам нравится эта жалобная история про судьбоносную встречу в поезде, из которой ничего не вышло? Поскольку: "Ну, зачем это ей, ну, зачем? Без того в жизни столько проблем! И пускай лучше сердце не занято будет никем". Нет, я не говорю, что русский текст и смысл никуда не годятся. Я просто не понимаю, при чём здесь итальянская песня, ведь "Ricchi e poveri" поют совсем не об этом...
Прокачиваем английский и итальянский с «Più che puoi».
Эта песня, исполненная блестящим дуэтом Эроса Рамаццотти и Шер, в представлении, думаю, не нуждается. Её крутили на радиостанциях, она занимала высокие места в хит-парадах. В то время я училась в средней школе, и песней этой, как и творчеством певца Рамаццотти (именно так должна по правилам произноситься его фамилия), была восхищена и очарована. Незнание итальянского языка меня нисколько не смущало. Да и школьный английский не помог разобрать ни единого слова из тех, которые пела Шер. Мне казалось, я всё равно понимаю общий смысл...