06:44
1,0×
00:00/06:44
471,5 тыс смотрели · 4 года назад
Ashe zu ashe (стихотворный перевод песни Rammstein)
Тепло тела Крест горяч. Лживость дела. Мой палач. На кресте распят достойно. Они вбивали гвоздь в меня. Пожар очистит тело воина, Оставив горстку из огня Пепла! Я воскресну (я воскресну) В десять дней (я воскресну). Тенью мщения (я воскресну) За тобой (я воскресну) Я воскресшее знамение И молит о пощаде он. Но я к лицу его склоняясь, Напомню пепла приговор. Пепел к пеплу Прах к праху. 14.04.2021 поэтический перевод песни группы Rammstein - Ashe zu ashe (пепел к пеплу) Название является частью библейской цитаты «Пепел к пеплу, прах к праху»...
19,2 тыс читали · 5 лет назад
Смысл и перевод песни Hozier — Take me to Church
Эта песня может оскорбить чувства верующих. Не читайте дальше, если не готовы к такому. И помните — не я ее написал! Основная мысль в сравнении секса и любви к женщине с церковными ритуалами и религией. В клипе добавили геев, которых не принимает общество — но в самом тексте ничего про них нет. Давайте посмотрим. Выводы, как всегда, будут в конце. My lover's got humour She's the giggle at a funeral Knows everybody's disapproval I should've worshipped her sooner If the heavens ever did speak She's...