Yok Oluş 2018
Уроки турецкого - как сказать нет по-турецки. Почему для этого есть два разных слова. Что значит hayır и yok. И причем тут слово "есть". Это всё так тесно переплетено между собой, что придется рассказывать сразу в одном посте)) ПРОДОЛЖАЕМ РАЗБИРАТЬ НЕКОТОРЫЕ ТУРЕЦКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ, КОТОРЫЕ ПОЛЕЗНЫ НАМ ПРИ ПОЕЗДКАХ ПО ТУРЦИИ. В одном из эпизодов мы уже упоминали слово hayır (хаИр, хай-Ыр - на улицах выговаривают оба варианта, хотя второй точнее). То есть - "нет". Но часто слышим мы и слово "yok" (ёк, йок). И это ... тоже "нет"! Так в чем же разница? В русском языке слово "нет" универсально. Настолько универсально, что обозначает все варианты отрицания, несогласия, отказа. А порой даже и подтверждение)) -Ты же не брал мою помаду? -Нет. (то есть - да, верно, не брал) А вот в турецком, как нам объясняют уверенные знатоки этого языка, так просто смешивать нельзя. Для каждой ситуации есть свой вариант отрицания. HAYIR - это "нет" в смысле отказа. Не буду, не хочу. Пример из жизни: на экране банкомата спрашивают - "Хотите продолжить операцию?". Вы отвечаете - hayır - нет, не хочу. А вот YOK - это "нет" в смысле отсутствия. Не было, не имеется, закончилось. Вот, например, в кафе вы заказываете Адана кебаб. А вам официант говорит - кебаб yok. То есть его нет в меню или просто фарш не подвезли, поэтому приготовить блюдо они не могут. Чувствуете разницу?)) Вот предлагают вам чай, а вы такие говорите - yok. Так нельзя! Получается, что на предложение выпить чаю вы ответили, что у вас чего-то нет. БОНУС Ну и раз уж мы взялись за слово "нет" (в смысле отсутствует), надо сразу понять, как сказать "есть" (в смысле - имеется). Тут всё просто. Прекрасное слово var (вар) - короткое и легко запоминающееся. Но тут тоже надо учитывать маленький тонкий момент, с которым мы встречались в своей практике. Если надо что-то спросить в магазине, то недостаточно изобразить вопросительную интонацию. Если хотите узнать, остался ли хлеб, нельзя просто сказать "ekmek var?", нужно добавить маленькую частичку - mı (слышится как "мы"). Получится "ekmek var mı?" (экмек вар-мы). Поставьте лайк, чтобы не пропустить новую серию полезных турецких слов! А пока можно повторить числительные - это тоже очень нужная штука))
Her şey için paramız var neden kendimiz için yok
Her şey için paramız var neden kendimiz için yok Çözüm Odaklı Koç Eda Türetken Özenses, öncelikler listesinde kendinizin kaçıncı sırada olduğunuzu bilmeniz gerektiği hakkında konuştu. İşte detaylar... Her gün pek çok alışveriş yapıyoruz, kıyafetlerden kozmetiğe. Elbette asıl konu; ihtiyacımız olanlar, yaptığımız alışverişler değil, zaten her aldığın şey de ihtiyaçtan diyebilir misin? Hadi itiraf edelim gerekli olmasa da bulunsun diye ya da sadece beğendiğimiz için aldığımız pek çok şey olduğu kesin...