Александра Манахова-Седова
Бунтарь Высоцкий в мире полутонов
Александр СЕДОВ (с) эссе Читаю блог юной барышни, нашей соотечественницы. Записи в нём на английском – это в основном новости и интересные факты из истории русского кино, в особенности, это касается фильмов о Шерлоке Холмсе. Автор знакомит англоязычных читателей с нашими культовыми фильмами, заодно снабжая кино английскими субтитрами. Делает большое и нужное дело. Настоящий энтузиаст. Встречаю однажды пост про сериал «Место встречи изменить нельзя» (1979). И запинаюсь о такую фразу о Высоцком:...
Западный профессор о советской мультипликации - 3 ч.
Книга Дэвида Макфадьена, посвящённая нашей анимации, получила разноречивые отклики.