20,8 тыс читали · 5 лет назад
Переделали Американскую песню и получился "Синий иней". О чём же пели в американской версии песни.
Приветствую, читатели. Сегодня речь пойдёт об одной популярной песне в России "Синий иней" Эта песня в России особенно стала популярна в 70-е годы.  Эту песню уже много раз переписывали и оригинал этой песни сильно отличается. Русская версия Синий-синий иней лёг на провода. В небе тёмно-синем синяя звезда, у-у, Только в небе, в небе тёмно-синем. Один и тот же куплет, но такой разный перевод. Американская версия(с переводом на русский язык) Ту-ту поезд мчится по железной дороге я путешествую по ней и никогда не вернусь обратно оо у меня билет в один конец, в печаль...
27 тыс читали · 2 года назад
"Иван, Борис и я". Французская песня, которую полюбили в СССР
Недавно, выбирая песни для репертуара моей группы, наткнулась на эту замечательную песенку из 60-х. Сыграли и решили, что она отлично подходит для репертуара:) Песня "Ivan, Boris et moi" вышла во Франции в 1967 году в исполнении певицы Мари Лафоре. Вошла в её мини-альбом «Marie Laforêt vol. XIV». Мелодия была написана французским композитором Эмилем Штерном, текст — поэтом-песенником Эдди Марне. Песня – о компании, которая дружила с детства. Песня – воспоминание. Очень симпатичный текст о том, как...