Крепче за баранку держись шофер
Крепче за баранку держись, шофер». Советский хит, бразильское кино и немецкая мелодия.
Вопросы истории «Песенки шофера». «Не страшны тебе ни дождь, ни слякоть, Резкий поворот и косогор, Чтобы не пришлось любимой плакать Крепче за баранку держись, шофер», - песенные строки хорошо известны нескольким поколениям. Образы шофера или водителя неоднократно воплощались в советской и российской песенной культуре, от «дорожки фронтовой» из репертуара Марка Бернеса, до хита 90-х про «шофера-дальнобойщика», ставшего одной из визитных карточек Татьяны Овсиенко. Но, пожалуй, именно «песенка шофера»,...
"Лучше быть плохим шофёром, чем хорошим водителем". Чем отличаются эти понятия?
Раньше, во времена моей молодости, была популярна такая песня: «Крепче за баранку держись, шофер». Её еще Лёня Агутин перепевал в «Старых песнях о главном». Исполнял он в 90-х, когда водителей стало больше, чем шоферов. А в чем разница? Может показаться, что её нет совсем. Но шофер и водитель отличаются, как лебедь и домашний гусь. Первым – любуются. А второго отправляют на холодец или в духовку – запекаться. Шофер – старое слово, которое появилось в девятнадцатом веке. Так называли человека, который следил за котлом в паровых машинах...