2483 читали · 5 лет назад
Слушаем и понимаем: Bob Marley – I Shot The Sheriff
Эта песенка, по большому счёту описывающая обычный криминальный инцидент, во время митингов маршей протеста 70-х годов в Штатах стала для прогрессивной молодёжи своеобразным демократическим гимном. Попробуем разобраться, почему. Слушаем и понимаем: (I shot the sheriff, but I didn’t shoot no deputy, no, no, no) Здесь потребуется пояснить. Во фразе I didn't shoot no deputy используется двойное отрицание, это нарушение грамматической нормы. Оно усиливает сказанное, поэтому нам придётся передать усиление в русском подручными средствами...