Слово о полку Игореве (Перевод Н.А. Заболоцкого)
Авторская версия прочтения первой страницы " Слова о полку Игореве"
Первое отдельное издание «Слова о полку Игореве» вышло в 1800 году в Москве под названием «Ироическая песнь о походе на половцев удельного князя Новагорода-Северскаго Игоря Святославича». Издание было подготовлено графом Алексеем Мусиным-Пушкиным, Александром Малиновским и Николаем Бантыш-Каменским. В издании текст был представлен в двух столбцах: древнерусский оригинал и параллельный перевод на современный язык. К сожалению, оригинал «Слова о полку Игореве» не сохранился. Он был утерян в результате пожара в Москве в 1812 году...
«Слово о полку Игореве» – это гениальная подделка?
Вокруг этого произведения слишком много вопросов. Несмотря на его общепризнанный статус «шедевра древнерусской литературы», у многих возникают сомнения в подлинности этого текста. Голоса скептиков начали раздаваться сразу же после его обнаружения в конце XVIII века и споры не утихают до сих пор. В советское время подлинность «Слова о полку Игореве» нельзя было подвергать сомнению, но и тогда были историки, которые решались на это. Самый яркий пример – это доктор исторических наук, историк-археограф Александр Зимин...