Всем доброго времени суток. Часто русскую локализацию ругают за отсутствие эмоций или же за качество озвучки, в том числе и я, когда вижу несостыковки картинки со звуком. Но сегодня я вам предлагаю свою личную подборку актеров дубляжа, которые мне нравятся и, как мне кажется, нравятся многим. Татьяна Шитова Многие знают Татьяну Шитову, как голос Алисы, я же ее знаю, как Йеннифэр из Венгерберга. Это очень талантливая актриса дубляжа, которая своим голосом работает так, что ты не всегда с первого раза понимаешь, что это именно она...
Специально для IVI перевели и озвучили два французских мультсериала: “Дружжжба навсегда” (Best Bugs Forever) и “Нэйт всегда опаздывает”(Nate is late). Режиссёром дубляжа выступил талантливый специалист Михаил Васёнов, который поделился своими впечатлениями о работе: “Мультфильмы очень отличаются. “Нэйт”, например, всегда с одним незамысловатым сюжетом, но с новыми ответвлениями. В “Дружжжбе” же больше о персонажах и их историях. Оба мультика не совсем детские — это прослеживается и в анимации, и в некоторых темах, освещающих повестку дня...