Пётр Гнедич. Холопы
Какую роль в жизни баснописца И. А. Крылова сыграл переводчик "Илиады" Н. И. Гнедич.
По приезде в Петербург Иван Андреевич часто и охотно посещал дом Олениных. Хозяин Алексей Николаевич Оленин был очень образованным человеком. Поэтому у него часто собирались учёные, писатели, художники, дипломаты и другие передовые люди того времени. Именно здесь Крылов впервые встретился с Николаем Ивановичем Гнедичем. Уже тогда Гнедич жил в мире своей "Илиады". Николай Иванович родился на Украине. Учился в полтавской семинарии, а затем в Московском университете. Приехав в Петербург он стал завсегдателем дома Олениных...
Гнедич Николай Иванович – первый русский поэт, выполнивший перевод «Илиады» размером подлинника. ИЖЗ
Гнедич Николай Иванович – первый русский поэт, выполнивший перевод «Илиады» размером подлинника. ИЖЗ «… постигнуть дух, божественную простоту и пластическую красоту древних греков было суждено на Руси пока только одному Гнедичу» (В.Г.Белинский). Н.И.Гнедич, выполнив перевод «Илиады» Гомера на русский язык стихами и размером подлинника, увековечил свое имя в литературе, как лучший переводчик, но как оригинальный писатель, занимал лишь второстепенное место среди современных ему поэтов. Перевод «Илиады» доставил Гнедичу не только славу но и почетное положение в свете и материальные удобства...