Мне по телевизору на днях попался новый мультсериал "Простоквашино". История осовременена, дядя Федор подрос и обзавелся ноутбуком и модной прической. Герои постоянно звонят по смартфону. А еще у дяди Федора теперь есть сестренка - совсем мелкая, еще в подгузниках ползает. И зовут ее Вера Павловна. Услышав ее имя, я обомлела. Давным-давно я покупала сыну полное собрание сочинений Успенского и мы вместе их читали. Я отлично помню, что у дяди Федора была мама Римма и папа Дима ("Римма-Дима" - созвучно, вот и запомнилось, к тому же в книге имена постоянно повторялись). Как же в мультике вдруг дочка Димы-Риммы обзавелась отчеством "Павловна"? Вот так казус! Понятно дело, это сценаристы сплоховали. Они даже сами оправдывались после выхода мультсериала: "Имена мамы и папы есть только в книгах. В советском мультфильме они не звучали". Ага, только когда мультсериал только презентовался, создатели гордо заявляли в прессе, что писали сценарий с уважением к первоисточнику и Успенскому. Вот так уважение, если свериться с книгами позабыли, имена перепутали. А вы как считаете - такой "косяк" простителен сценаристам?
ДОМОВЁНОК КУЗЯ В КИНО Вслед за Чебурашкой пришло оно... точнее он - Домовёнок Кузя. Герой советских мультфильмов возвращается к зрителям ровно 40 лет спустя. На 19 декабря 2024 г. назначена премьера фильма. Режиссурой занимается никому неизвестный Виктор Лакисов (снявший в 2016 г. неудачную анимацию "Крякнутые каникулы"). А сценарий на основе повестей Татьяны Александровой пишет Алексей Гравицкий, до этого писавший сценарии к "Чикатило" и "Непрощенный". Как вам новый Кузя? Будем смотреть?