sfd
Неожиданное ударение в слове «шелковица» и его отличие от «тутовника»
Начну с фотографий, которые впечатлят южан: стоимости шелковицы в Москве. Она удивила меня не меньше, чем ударение в этом слове. Хотя откуда мне было знать об ударении, если в нашем регионе ягоду всю жизнь называют «тутовником». Это потом я заглянула в словарь и ахнула, увидев ударение в обоих понятиях. И пока вы достаточно заинтригованы, покажу, что нашла в одном из супермаркетов Москвы: Красивую чёрную ягодку тут предлагают по цене 1899 рублей за килограмм. Почему я говорила, что впечатлит южан: у местных шелковица интереса не вызывает, а иногда и вовсе становится причиной раздражения...
Правда ли, что древние люди не ставили ударений в словах?
А еще не умели читать про себя, непременно шевелили губами? Как говорили люди древности? Сохранилась куча текстов, написанных буквами. Но так ли мы произносим эти буквы? Например, по-русски принято говорить "Цезарь". Но знатоки уверяют, что правильно "Кэзар". Отсюда, дескать, русское "цесарь" - "царь". Или нет? Откуда они вообще это знают? Записей голоса ведь нет. Записи голоса старались получить, изучая следы от пальцев гончара на керамике. Предполагалось: пока гончар лепит сосуд, на его пальцы давят звуковые волны, и они "записывают" все, что звучит вокруг, как грампластинка...