Ямщиками в нашей стране называли кучеров, которые выполняли ямскую повинность – перевозку почты, государственных служащих, грузов. Само слово «ямщик» происходит от татарского «дзям», что означает – «дорога». В 1516 году московский князь Василий Иванович учредил Ямской приказ, отвечавший за почтовые и транзитные перевозки. Ямщиков с семьями селили в отдельных слободах, расположенных у почтовых трактов. Они должны были заботиться о содержании лошадей, готовых отправиться в путь по первому требованию...
Откуда произошло слово ямщик? И причем тут ямы. Разбираемся. Мой ребенок недавно из школьной литературы узнал слово «ямщик». Это устаревшее слово означает «кучер». У ребенка возник интересный, с моей точки зрения вопрос: «Ямщика так назвали, потому что ему постоянно приходилось трястись по ямам?» И мне самой стало интересно, так ли это. Я почитала этимологический словарь и оказалось, что слово «ямщик» произошло из тюркского языка. «Ям» - так называли монголо-татары станции, где меняли лошадей. «Ямчи» означало ямскую повинность. Русские начали применять слово «ямщик» с XIV века. Сначала им обозначали должностных лиц, которые следили за выполнением ямской повинности в России. Ямская повинность обязывала простой люд заниматься перевозками и сдавать деньги на содержание дорог и станций. Иногда крестьяне, чтобы самим не отвлекаться от дел, нанимали других крестьян для развозки почты и пассажиров. Потом этих наемных лиц стали называть ямщиками. Откуда же взялось слово «яма»? Славянское слово «яма» происходит от индоевропейского корня iam (ров). Получается, что ямщик и яма – неоднокоренные слова. Никакой связи между ними нет. Ребенок слегка разочарован. Источник фото: Yan.gorev, CC BY-SA 4.0, Wikimedia Commons