Эта книга прошла мимо меня в детстве, у меня была другая (ищу ее сейчас, но возможно она осталась в деревне) нежно мной любимая. А взялась я за эту книгу, потому как обнаружила данное произведение в списке литературы на лето у дочери. Так как до сих пор имею непреодолимую тягу к ним, решила прочитать. Надеждой себя не тешила, знала, что дочь за этот том в 570 страниц даже не возьмется. Постараюсь объяснить, почему книга у меня вызвала эмоции непринятия. Это ни негатив, ни злость, а именно непринятие...
Эти строки — из последнего письма Александра Сергеевича Пушкина, написанного 27 января 1837 года, незадолго перед дуэлью. Упомянутый в нем Barry Cornwall — английский поэт и драматург Брайан Уоллер Проктер, более известный под псевдонимом Барри Корнуолл. Адресовано же письмо Александре Осиповне Ишимовой — первой русской детской писательнице. #INJECT_1# В юности ей пришлось пережить большое несчастье: ее отец, занимавшийся адвокатурой, был оклеветан и выслан с семьей в Вологду, а затем еще дальше на север...