3 года назад
DAP (Delivered at Place) — дословный перевод «Поставка в месте назначения». DAP – новая позиция международного справочника торговых терминов Инкотермс, появившаяся в 2010 году после последней редакции сборника. Условия поставки DAP (от англ. delivered at place… с обозначением конкретной локации, например DAP Санкт-Петербург) возлагают на поставщика обязательства по организации перевозки до обозначенного импортером места поставки, включая заключение договора с транспортной компанией и оплату фрахта. Использоваться может любой вид транспорта: морской, авиа, автомобильный, железнодорожный и смешанный. Покупатель отвечает за таможенные формальности при импорте и разгрузку груза по прибытию. Базис поставки DAP заменил собой сразу четыре старых термина группы D, которые использовались в предыдущей редакции Инкотермс 2000 – DEQ, DES, DDU и DAF. Термин DAP, вступивший в силу 1 января 2011 года, считается наиболее универсальным базисом поставки, включив в себя все виды транспорта. #Altan.China #27выставкавчжэньчжоу #рэц #цпэ #тпп #экспорт #экспортвкитай #маркетингвкитае #поискпартнера #китай #китайцы