There is / There are (Местонахождение)
Для указания местонахождения кого-либо или чего-либо в английском языке есть общепринятый оборот: ✓ There is ... (ед. ч.); ✓ There are ... (мн. ч.). Переводятся эти предложения по классической схеме с конца. There is a book on the table. На столе - книга. There are boys in the yard. Во дворе - мальчики. #tobe #thereis Итак, тренировка по теме There is / there are 😁 Подключаем материал по теме "Артикль" и английские предлоги места. 🤗 В русскоязычном переводе можно излагать это по-разному, варианты перед Вами: 🌳 Девочка (находится) за большим деревом...
881 читали · 2 года назад
Что значит "here we are" в разговорном английском?
Эту фразу используют как в буквальном, так и переносном значении. И если с первым случаем все более-менее понятно, то применение второго может вызывать вопросы. В этой статье попробую разложить эту фразу по полочкам. Here we are! Приехали! Вот мы и здесь. Буквальное значение. Так говорят собеседнику, когда пришли или приехали туда, куда планировали. Вы садитесь в машину и перед тем, как тронуться говорите: Here we go! - поехали. Приехали в пункт назначения - Here we are! - Приехали. Кстати, самое первое видео на YouTube содержало эту фразу...