2981 читали · 1 год назад
Шутки в сторону с The Last of Us
Пока на HBO подходит к концу сериал The Last of Us (с не самым удачным переводом на русский Одни из нас), предлагаю ознакомиться с правильным переводом шуток Элли из 4 эпизода. Начнём с того, что все её шутки взяты из выдуманного сборника No pun intended, где pun с английского означает игра слов, а глагол intend переводится как подразумевать, задумывать. Таким образом точный перевод сборника – Никакая игра слов не задумана. Окончание ed у него в данном случае обозначает не прошедшее время, как кажется...
The Last of Us вышла на ПК, но игра недоступна в российском Steam
Состоялось долгожданное событие для всех поклонников культовой игры The Last of Us — ее ремейк стал доступен на ПК. Разработчики игры представили обновленную версию шедевра на радость фанатам, которые хотели поиграть на компьютере. Ремейк «Одних из нас» вышел в цифровых магазинах Steam и Epic Games Store по цене в $ 60. Игрокам из России, к сожалению, придется пользоваться обходными путями, чтобы приобрести тайтл. Разные способы купить новые игры в российском Steam мы рассмотрели в отдельном материале...