Сеня рядом и Белла пришел. Былое
В чем разница между английскими глаголами buy и purchase
Вы тоже хотели бы знать разницу между словами "buy" и“purchase”, а также понять, наконец, как и когда использовать каждое из них. Если вы читали английские книги и журнальные статьи, то не могли не заметить, что глаголы “buy" и "purchase" можно использовать в похожих предложениях. Причем оба этих слова могут выступать в роли как существительного, так и глагола. Тем не менее, есть между ними различие, и заключается оно в том, насколько формально звучит каждое из этих слов. Сравните следующие предложения...
Как по-английски «я не выкупаю», или что ещё вы не знали о словe buy
Buy и sell – вот они главные двигатели экономической эволюции. Два слова, на которых зиждется если не всё, то многое. Поэтому мы с вами о них и поговорим. Расскажем то, чего вы не знали, закрепим то, чем редко пользуетесь. Сегодня начнём с buy. Вот знали вы, например, что «покупать» – это не только про покупателей (людей, потребителей)? Мы к тому, что деньгами ведь обычно расплачивается человек, он ведь покупает. И поэтому он – то подлежащее, которое идёт в связке со сказуемым buy (обычно): I bought it IN A SALE...