Отвернитесь, Торонто: сборная Канады отбрила Марнера по поводу саги с гейм-севенами
(субъективный вариант для ударного заголовка, сохраняющий стиль и сарказм оригинала; использованы термины "гейм-севен" (решающая игра) и "сага" для передачи "big-game narrative"). Более прямой вариант: В упор не вижу: сборная Канады съязвила про проблемы Марнера в плей-офф Ключевые решения: 1. "Look Away, Toronto" переведено как "Отвернитесь, Торонто" или "В упор не вижу" (разговорное усиление) - отсылка к медийному давлению в Торонто. 2. "Jabs" -> "отбрила" (жарг., резкий ответ с издёвкой) или Reserv"съязвила". 3. "Marner Big-Game Narrative" -> "сага с гейм-севенами" / "проблемы в плей-офф" - адаптация термина "big-game" (решающие матчи) для русскоязычного хоккейного контекста...
827 читали · 1 месяц назад
Как отец и сын возродили «Корсары»: интервью с гейм-дизайнером Seaward.Ru
Поговорили про начало пути, поддержку фанатов и «Корсары 4» «Корсары» — без преувеличения легендарная отечественная серия. Многие считают, что ее нужно возвродить, и есть человек, который активно этим занимается. Алексей Бобровников, гейм-дизайнер из Seaward.Ru, выпустил «Корсары: Возвращение Легенды» — ремастер оригинальной игры 2007 года, адаптированный под современные системы и мониторы. Он работал над «Корсарами» еще в нулевых, а сегодня активно трудится, чтобы сохранить их наследие. В этом непростом деле ему помогает сын...