С 20 ноября по 16 декабря студенты 4 курса кафедры теории и практики перевода проходили производственную практику – переводческую.
По обновленной программе обязательным условием практики стало освоение работы над переводом на специализированной профессиональной платформе с системой автоматизированного перевода (САТ-системой) и составление отраслевого терминологического словаря в такой системе. Такое нововведение связано с требованиями к специалисту на современном рынке переводческих услуг – современный...
Работа лингвиста или переводчика для многих кажется слишком сложной. Кто-то уверен, что попасть в эту сферу без связей и опыта вообще нереально. Но ГУиР (как всегда) готов развеять мифы! Публикуем 5 отличных предложений для тех, кому даже по ночам снится работа переводчиком. Переводчик-стажер с английского на русский (Маркетинг-IT) Профессия переводчика может начаться для вас с этой вакансии. Компания SDL Russia ищет переводчика-стажера. Чего ждут от тебя: Что ты получишь: И, конечно, опыт прохождения стажировки в крупной компании...